What We’re Looking For! 우리가 찾던거야!
We know that, with such a vague topic, it can be hard to come up with a place to start. 우리는이 같은 막연한 주제와 함께, 장소를 정해야 시작하기 어려울 수있습니다. So here are some excellent places to begin. 그래서 여기를 시작으로 몇몇 좋은 장소입니다. Feel free to wander anywhere you choose. 무료로 언제 어디서나 음악을 선택할 방황을 느껴보십시오. These are very loose examples and there are countless more avenues to be explored than we could ever list here! This is an *inclusive* project — women, men, younger, older, all nationalities, all abilities, all orientations, all political views, all perspectives. 이것들은 매우 느슨한 사례가 있는데 우리가 여기에 목록보다 더 길 수있는 수많은 탐험!이 * 포함 * 프로젝트 - 여성, 남성, 나이가 들수록 젊은, 모든 국적, 모든 능력, 모든 오리 엔테이션, 정치적 견해, 모든 관심 사항. We want to hear from *everyone!* 우리 * 모든 사람으로부터 듣고 싶어! *
History of self 자기의 역사
- Describe your childhood. 당신의 어린시절에 대해 설명해주십시오. What was it like? 어땠어요? What were you like? 그때 아빠는 어땠어요?
- What’s your family like? 무엇과 같은 가족 은요? Are other people in your family fat, or are you the only one? 귀하의 가족이 지방에, 다른 사람 또는 당신은 단 한거야? How does your family respond to this? 귀하의 가족이 어떻게 응답합니까?
- What was your school experience like? 마음에 드는 점은 무엇 학교 경험이었다? What kind of school did you attend? 학교에서 무슨 짓을 참석? How many students? 얼마나 많은 학생? What were you like in school? 무슨 학교에 어땠어요? Who did you hang out with? 누가 당신들과 어울리고나요?
- How did people interact with you in school, and what was your response? 사람들이 당신과 함께 학교에서 어떻게 상호 작용하는 거죠, 그리고 당신의 반응이 있었다? Were you lonely, surrounded by friends, in-between? 당신의 친구들에 둘러싸여, 외롭고 - 사이? Did you observe the way you interacted with others to be unique? 당신이 유일되고 다른 사람들과 상호 작용하는 방식을 관찰 했나?
- When you were a child, what was your definition of beauty? 어렸을 때, 어떤 아름다움, 당신의 정의했다? How has that definition changed over the years? 어떻게 정의 년간 변화가 있었습니까? Can you pinpoint the moment it changed? 그 순간 당신은 그것을 변화를 정확하게 될까?
- Were you always fat? 항상 지방 계셨나요? If not, what was the cause of your weight gain, if it was sudden or unexpected? 갑자기 예기치 않은 경우 또는 아니라면, 당신의 체중 증가의 원인이었다?
- When did you first see fat as ugly, if ever? 언제부터 볼 추한로, 만약 뚱뚱한 사람? Did you see fat as being “wrong” or “bad” for some reason? 살좀 "되고"또는 ""어떤 이유 나쁜 잘못으로 봤을까? What or who gave you this impression? 누구인지 또는 무엇이 인상을 줬어? Have you been able to overcome that sentiment? 당신이 그 정서를 극복할 수 있나요? If not, how does that make you feel? 어떻게 느끼나요 아니라면?
- When did you first realize you were fat? 언제부터 지방 깨닫게? Who, if anyone, pointed it out to you? 누가, 만약 누군가 당신에게 지적? When did you first hear this as a derogatory statement, if applicable? 처음 들었을 때 비하 성명이되는 경우 거죠?
- What impact have media images had on your perception of self? 귀하의 인식에 어떤 영향을 미칠지 미디어 이미지 자체의 적이 있었나요? Positive/negative? 긍정 / 부정?
- Has fatness impacted your gender presentation, either in your own eyes, or in the eyes of others? 비만 역시 자신의 눈, 또는 다른 사람의 눈을 귀하의 성별을 프레 젠 테이션에 영향을 주었습니까?
Society 사회
- What is buying clothes like for you? 그럼 너는 무엇을 위해 같은 옷을 사는가? Do you buy or make your own clothes? 당신이 만들거나 자신의 옷을 구입합니까? What do your clothes say about you? 무슨 옷을 당신에 대해 뭐라고합니까? How do you dress your body, and why? 당신의 몸은 어떻게, 그리고 왜 드레스합니까?
- Do you enjoy restaurants? 당신이 레스토랑이 재미있습니까? How about grocery shopping? 식료품 쇼핑은 어때?
- In what public settings, if any, do you feel the most overt prejudice? 무엇을 공개 설정, 어떠한 경우에는 당신이 가장 명백한 편견을 느끼나요? Do people seem comfortable with their prejudice against you? 사람들이 당신들의 편견과 함께 편안하게 보이나요? How do you respond? 어떻게 대응해야합니까?
- What public places allow you to feel most at ease? 공공 장소에서 당신이 가장 편하게 느낄 수 있도록 무엇? How did you interact with people in that setting? 당신은 그것을 어떻게 설정에서 사람들과 상호 작용하는 거죠?
- Where have you traveled? 어디로 여행을가? What types of travel have you tried (flying, rv, etc.) What was the experience (of traveling) like? 여행의 유형 (,, 등)을 어떻게 경험 (여행)는 어땠어요? RV가 무엇을 가지고 비행을 시도 How comfortable was it for you? 어떻게 당신을 위해 편안 였어? Where have you traveled in the country where you have felt most welcome? 어디 나라에서 가장 환영 느낌이 여행을 어디있어? What made the people in this area different? 이 지역에 다른 사람들이 만든거야?
- Why do you think some interact with fat more positively than others? 왜 일부와 상호 작용하는 것 같아 다른 사람보다 더 적극적으로 지방?
- Do you feel you’ve missed out on experiences by being fat? 당신의 경험에 의해 지방이되고 싶었어 느낄 수 있나요? If so, what kind of experiences? 그렇다면 어떤 종류의 경험? And how does this make you feel? 그리고이게 어떻게 느끼나요? Have you explored alternatives? 너희가 탐험 대안?
Relationship with Food: 음식과 관계 :
- How would you describe your relationship with food? 음식과 당신의 관계는 어떻게 설명해 주시겠습니까?
- Do you recognize a time in your life when your relationship with food was changed, for better or for worse? 당신 인생에있어 음식과 함께하면 당신의 관계는 바뀌었다, 좋든 나쁘든 시간을 알아보시 겠어요? What was the root of or inspiration for that change? 그게 무슨 변화 또는 영감의 루트였다?
- When, if ever, do you think your first experience with the villainization of food was? 때, 만약, 당신은 음식의 villainization 함께 첫 경험이 있다고 생각하세요? How did it make you feel? 그게 어떻게 느끼나요?
- How do you feel eating in front of other people? 어떻게 다른 사람 앞에서 먹는 기분이 어떨까? Are your home eating habits and public eating habits different? 귀하의 가정과 다른 공공 식생활 습관을 먹는거야? If so, in what ways, and how does it make you feel? 그렇다면 어떤 방법으로, 그리고 어떻게 그것을 당신을 느끼게 만들지?
Health 건강
- What have interactions with doctors been like? 어떤 의사들과 상호 작용처럼되어 있나요? Do you feel pressured to lose weight? 당신은 체중 감량에 압력을 느낄 수 있나요?
- Do you consider yourself healthy? 스스로 건강을 생각 하시나요?
- Have you tried dieting? 다이어트 시도 해 봤나? Who has encouraged you to diet? 다이어트 누가 당신을 격려했다? What has been the basis of their encouragement? 그들의 격려의 근거가있다는 것인가? (ie concerns about health, physical appearance, stigma, etc.) What has the result of dieting been for you, both physically and emotionally? 건강에 대해 (즉, 우려, 무슨 다이어트의 결과가 당신을 위해왔다 신체적인 외모, 오명 등), 두 육체적 및 정신적으로?
- Is your weight more or less constant, or do you yo-yo? 귀하의 무게를 더 많거나 적게, 상수 또는 요 - 야 할 가요?
- What kinds of things (sports, etc.) did you originally feel that you “couldn’t” or “shouldn’t” do because you’re fat, only to change your mind? "왜냐하면 당신은 지방이있어, 오직 당신의 마음을 바꿀 것을 무슨 종류의 (스포츠, 등)을 원래"수없습니다 "또는"기분이 안 드시 던가요? What changed your mind? 왜 마음을 바꿨는지? How do people respond to your decision to do these things? 어떻게 이런 일을 할 사람들이 귀하의 결정에 대응해야합니까? How has it impacted the way you feel about yourself? 어떻게 그것은 당신 자신에 대해 느끼는 방식이 영향을 주었습니까?
Dating and Friends 데이트와 친구들
- What’s your dating history and in what ways do you feel your size has impacted it? 귀하의 데이트는 역사에서 무슨 방법을 당신이 당신의 크기에 영향을 느낄거야?
- In addition to feeling attractive to someone you’re dating, do you feel sexy in and of yourself? 누군가에게 당신이 데이트있어 매력적인 느낌 이외에는 섹시하고 자신의 기분이 어떨까? Has how sexy you feel changed as your weight has changed? 어떻게하면 체중이 바뀌었습니다로 바뀌 느낌이 섹시 했나요?
- In your opinion, who has been more welcoming to your size? 귀하의 의견이 있음, 누가 더 귀하의 크기를 환영하고있다? Specific social groups, genders, etcs? 특정 사회 단체, 성별, ETCS?
- What are your friendships like? 마음에 드는 점은 무엇 우정입니까? Do you go out a lot? 당신을 많이 나가? How do you think your size has impacted your social experience? 어떻게하면 크기가 당신의 사회 경험이 영향을 가지고 있다고 생각 하죠?
Now 지금
- Have your perceptions of yourself changed(positive or negative) in the last few years? 자신의 인식 변화 (긍정적이거나 부정적인)은 지난 몇 년? When did they change? 그들이 변했 을까? What encouraged/lead to this change? 무슨 격려 /이 변경 않을까요?
- How has your definition of beauty changed from that of your more innocent childhood self? 아름다움의 정의를 어떻게하여 귀하의 더 많은 무고한 어린 시절부터 자신의 변화가 있었습니까?
- What is your general level of engagement with yourself, your body and the world? 자신과의 약혼 무엇 귀하의 일반적인 수준에서 귀하의 신체와 세계인가? How do you feel your size has colored your experience of the world? 세상의 색깔이 어떻게 당신의 경험을 귀하의 크기를 느낄 수 있나요?
- What frustrates you most about the world in general as it pertains to your size. 귀하의 크기에 대한 질문인만큼 세상이 어떻게 가장에 대한 일반에 좌절했다. Rather than changing yourself, what would you wish to see changed in the world at large to help you feel like a welcome and valued member of the planet? 오히려 자신을 변화보다, 대형 무슨 당신이 세상에서 변하지을보고 당신이이 행성의 환영과 가치를 회원처럼 느낄 수 있도록 도와줍니다 소원까요?
Lifestyle, Politics & Culture 정치 생활과 문화
- Do you consider yourself a fat activist? 당신이 뚱뚱한 운동가라고 생각 하시나요? Do you use other language to describe a similar stance? 당신도 같은 입장을 설명하기 위해 다른 언어를 사용하고 계십니까?
- Do you find being fat impacts your ability to navigate inside political movements you are involved in? 당신이되고 지방이 영향을 찾지 말고 당신이 당신의 능력에 관여하는 정치적 움직임을 내부로 이동?
- Do you feel you are treated differently in terms of getting, keeping or advancing in your job? 당신이 점점 측면에서 다르게 취급, 보관 느끼거나 직장에 진출합니까? Do you feel limited in the kinds of jobs you can perform, or are your options limited by employer perceptions? 당신이 수행할 수있는 작업의 종류에 제한이 느껴지십니까 또는 귀하의 옵션을 고용주의 인식에 의해 제한하는거야?
- How is fat seen in your culture? 귀하의 문화에 얼마나 뚱뚱 본입니까? What are the stereotypes? 고정 관념은 무엇입니까? How has being fat been for you given the answers to the previous two questions? 지방 이전하면 어떻게되는가에 대한 두 가지 질문에 대한 답변을 준 적 있나요?
- Does the combination of your size and your ethnicity give you a unique perspective? 당신은 독특한 시각을 제공하여 크기의 결합하여 민족합니까? Unique challenges? 독특한 도전? What are they? 그들은 뭐죠?
- How have you overcome shame? 유감 어떻게 극복할 수 있나? Or have you? 또는 당신이?
- What does your perfect world look like? 완벽한 세상은 무엇입니까처럼 보여요?
