The Fat Experience Project - a collective voice of fat culture. The Fat Kokemus Project - yhteinen ääni rasvaa kulttuuria.

humanizing the life lived large inhimillisiksi elämän elänyt suuri

Emily Anson: I’m Still Angry (But I’m Getting There) Emily Anson: I'm Still Angry (But I'm Getting There)

Emily Anson - The Fat Experience Project I’m still angry. Olen edelleen vihainen. My anger, while not integral to my new identity as a promoter of size acceptance, helps to drive me. Oma vihaa, mutta ei olennainen minun uuden identiteetin edistäjänä koko hyväksyminen auttaa ajaa minua. I have to admit it. Minun on tunnustettava se. I’m pissed off. Olen vihainen pois.

It’s been a journey for me to get here, and a non-linear one at that. Se on ollut matkan minut tänne, ja ei-lineaaristen sellainen. When I was a young fat teenager, desperately trying to escape my own self-hatred, I stumbled upon the Fat!So? Kun olin nuori rasvaa teenager, epätoivoisesti yrittävät paeta omaa itseään vihaa, I kompastellut kun Fat! Joten? online zine. online-zine. I gazed in awe at pictures of fat bodies, and read treatises on the virtues of self-acceptance. I gazed vuonna kunnioitusta kuvia rasvaa elinten ja lukea treatises annetun hyveitä itsensä hyväksymistä. In those days of high school peer-group torture and suggestions of diets from well-meaning parents, this girl was not yet ready to really believe those things she read, covertly as if they had been taboo erotica, late at night when she knew nobody would disturb her. Tuolloin lukiota peer-ryhmä kidutuksen ja ehdotuksia ruokavalion hyvin-tarkoitettu vanhemmille, tämä tyttö ei ollut vielä valmis todella uskoa niitä asioita hän lukea, peitellysti kuin jos ne olisi tabu eroottinen, myöhään illalla, kun hän tiesi, ettei kukaan ei häiritse häntä.

Fast-forward to university, a place I had hoped would be a haven from the pain and stupidity of high school. Nopea eteenpäin yliopistoon, paikka olisin toivonut olisi Haven että kipu ja tyhmyys lukiota. When I arrived at university, I was at first dismayed; the same tired old cliques seemed still to be in operation. Kun tulin yliopistossa, olin ensin järkyttynyt; sama väsynyt vanha cliques näytti vielä ole toiminnassa. The girls on my floor in residence were fickle, catty and cruel. Tytöt minun puheenvuoron asumiskaudet ovat ailahtelevaa, ilkeä ja julma. The university’s general attitude towards fat was the typical prejudiced BS that I’d been internalizing and turning into self-loathing for pretty much my whole life. Yliopiston yleinen suhtautuminen rasvaa oli tyypillinen vaarannu BS, että olin ollut sisällyttämiseksi ja kääntymisestä itseopiskelussa inho on melko paljon koko elämäni. One residence even had posters up in women’s bathroom stalls advising the girls not to drink too much liquor, since it contained extra calories. Yksi residence vaikka julisteita esille naisten kylpyhuone pilttuissa neuvoo tyttöjä ei juoda liikaa nestettä, koska se sisälsi ylimääräisiä kaloreita. Seriously. Vakavasti.

It was different in the classroom. Se oli eri luokassa. In second semester I took my first women’s studies class, and something began to take root in my consciousness. Toisella puoliskolla olin ensimmäinen naistutkimus luokan ja jotain alkoi saada jalansijaa minun tajuihinsa. I heard for the first time that “fat is a feminist issue”, and took it to heart. Olen kuullut, että ensimmäistä kertaa, että "rasva on feministiseen asia", ja otti sen raskaasti. I began to realize how unfair it was that society at large upheld one (unrealistic and often artificially-maintained) image of acceptable womanhood. Aloin ymmärtää, kuinka epäreilua se oli, että yhteiskunnan on laajalti hyväksyä yhden (epärealistinen ja usein keinotekoisesti-säilytetty) kuvaa hyväksyä naiseksi. I also began to see how this related to patriarchy, and the systems which function in a patriarchal society to keep women at odds with each other, passive and weakened by fear and self-loathing. Minulla alkoi myös nähdä, miten tässä liittyvistä patriarkaatti, ja järjestelmät, jotka toimivat jossakin patriarkaalisen yhteiskunnan pitää naisten ristiriidassa toistensa kanssa, passiiviset ja heikentää pelko ja itsensä inho. I realized that I had been programmed to believe in standards of beauty that were fraudulent, non-inclusive and at odds with the true range on human vibrancy and physical variation, and that as a result I had damaged myself through self-hatred and poor treatment of my body. Tajusin, että minulla oli ohjelmoitu usko standardien kauneuden että oli petollinen, ei-kattava ja ristiriidassa todellisen valikoima ihmisten elinvoimasta ja fyysinen muutos, ja että tämän seurauksena minulla oli vaurioitunut itse omavastuisuuteen-vihaa ja huono kohtelu minun elin.

Later in my degree I began to read feminist blogs, and from there discovered size acceptance blogs. Myöhemmin minun aste Aloin lukea feministiseen blogeja ja sieltä löydettiin koko hyväksymistä blogeja. I read about the hype surrounding the ‘obesity crisis’, the long-standing truth of the dominance of genetics over personal habits that the media seems to ignore, and discovered the golden beacon of hope that is Health at Every Size. Olen lukenut hype ympäröi "lihavuus kriisi", pitkäaikainen totuuden valta-asema genetiikan yli henkilökohtaiset tottumukset, että tiedotusvälineet näyttää sivuuttaa, ja löydetty kultainen johtotähti toivoa, että on työterveysviraston Jokainen Koko. I framed a picture of the fat and fabulous Beth Ditto in a gold frame and hung it in my living room. I kehystetty kuva rasva ja fabulous Beth Ditto on kultaa runko ja ripustaa sen omassa olohuoneessa. I stood up to my parents about my size and my personal health. Olin jopa vanhempieni about my koon ja oman terveyden kannalta.

In the midst of all these monumental changes in the way that I saw myself, I realized that a great anger had been building in me. Vuonna keskellä kaikkien näiden muistomerkki muutoksia sillä tavoin, että näin olen ymmärtänyt, että suuri viha oli rakennuksen minulle. I can trace that anger back to that girl, 12 years old, a chubby child who did not understand why clothing at ‘normal’ stores didn’t fit her. Näen, että viha takaisin, että tyttö, 12-vuotias, joka on pullukka lapsi ei ymmärrä, miksi vaatteet on "normaalia" kaupoista ei sovi hänelle. Who couldn’t talk about her body image issues except in moments of the deepest despair. Joka ei voinut puhua hänen elin kuva kysymyksiä lukuun ottamatta hetkiä syvin epätoivoa. Who threw on baggy boy’s clothes not because they suited her or made her feel confident, but because she was desperately trying to hide her fat body. Kuka heitti on roikkuva pojan vaatteita ei siksi, että se sopii hänen tai hänet luottaa, mutta koska hän oli epätoivoisesti yrittänyt salata hänen rasvaa kehosta. Who was shocked when her first three boyfriends found her attractive, and felt betrayed when they told her she was beautiful. Kuka oli järkyttynyt, kun hänen kolmen ensimmäisen poikaystäviä löysi houkutteleva ja katsoi pettänyt, kun he kertoivat hänen hän oli kaunis. All that anger found an outlet in size acceptance, once I realized why I was angry. Kaikki tämä viha löytänyt myyntikanavaksi koko hyväksymisen jälkeen, kun tajusin, miksi olin vihainen.

I am angry for every fat person who has limited their lives because they believed they were out of a range of physical acceptability. Olen vihainen jokaista rasvaa henkilö, joka on rajoittanut heidän elämäänsä, koska he uskoivat, he olivat poissa monenlaisia fyysisiä hyväksyttävyys. I am angry for every fat person who has stayed in a damaging relationship because they believed that they deserved no better. Olen vihainen jokaista rasvaa henkilö on oleskellut vahingoittaa suhdetta, koska he uskoivat, että he ansainneet parempaa. I am angry for every fat person who is afraid to dance or go on a bike ride or do yoga for fear of ridicule and exclusion. Olen vihainen jokaista rasvaa henkilö, joka pelkää, tanssia tai mennä polkupyörän kyydissä tai tehdä jooga pelossa naurunalaiseksi ja syrjäytymistä. I am angry for every fat person who looks in the mirror and internalizes a bit more self-hatred every day. Olen vihainen jokaista rasvaa henkilö näyttää peiliin ja internalizes hieman itseään vihaa joka päivä. I am just so damn angry. Olen vain niin hemmetin vihainen.

I know one day I will have to face my anger, because rage can only take one so far before it either burns out or morphs into something sinister. Tiedän ainakin yhden päivän I joutuvat minun viha, koska raivokkuus vain yhden toistaiseksi, ennen kuin se joko polttaa tai morphs jotain synkkää. I know that a more productive exercise would be transforming my anger into compassion for people who face similar difficulties as me, and speaking eloquently and persuasively about the importance of HAES and self-love. Tiedän, että entistä tuottavampia käyttää olisi muuttamassa minun viha osaksi myötätuntoa ihmisiä, jotka kohtaavat samanlaisia vaikeuksia kuin minä, ja puhuminen kaunopuheisesti ja vakuuttavasti siitä, miten tärkeää on HAES ja itsensä rakkautta. I’ve been doing better with these things, though I know I still have a ways to go. Olen tehnyt paremmin nämä asiat, vaikka tiedän, minulla on vielä keinoja mennä.

I’m still angry, yes. Olen edelleen vihainen, kyllä. But I’m getting there. Mutta Saan siellä.

--

Emiliy can be contacted here. Emiliy voi ottaa yhteyttä tässä.


Tagged as: anger , fat activism , Fat!So? , feminism , HAES , overcoming shame , school , self-acceptance , women's studies , zines Tagged seuraavasti: vihaa, rasvaa aktivismia, Fat! Joten?, Feminismi, HAES, poistamalla häpeä, koulu, oma-hyväksyntä, naistutkimus, Zines

Comments Kommentit

  • S. Patrick said: S. Patrick sanoi:

    That was wonderful, Emily. Se oli hienoa, Emily. Towards the end I began to tear up. Loppupuolella aloin purkamaan. As someone who has frequently hid himself away from actually living out of self disgust and fear of ridicule, just because I’m fat (always have been, always will be), I really appreciate this. Kuten joku, joka on usein piilotettaisiin itse pois itse elantonsa omalla inhoa ja pelko naurunalaiseksi, vain siksi, että olen rasvaa (aina ollut, tulee aina olemaan), I todella arvostavat tätä.

  • Fat is the Flavor said: Rasva on Flavor sanoi:

    Wow!

    Great post. Great postitse.

    I hope you don’t mind but I included a link to your website and suggested this particular post on my new blog. Toivon, et mielessä mutta sisälsi linkin sivustoosi ja ehdotti tämän post minun uusi blogi.

    Great Stuff, keep it coming. Great jutut, pitää se tulossa.

  • Nancy Bruno said: Nancy Bruno sanoi:

    I hope that you are able to see that your journey is what makes you a strong beautiful woman. Toivon, että sinulla on mahdollisuus nähdä, että matkaa on se, mitä tekee sinulle vahva kaunis nainen. You have never once given up on yourself. Et ole koskaan kerran luopuneet itse. You are carrying your experiences with grace and dignity. Olet kuljettavia teidän kokemuksia armon ja arvokkaasti. The Beautiful Women Project defines beauty as the sum of a woman’s life exeriences. Kauniita naisia Project määritellään kauneus kuin summa naisen elämästä exeriences. You are brave and bold enough to share yours with the world. Olet rohkea ja rohkeasti jakaa teidän kaikkien kanssa. I encourage you to take your rage and anger and put it to good use - turn it outward into compassion for yourself and all of the other people you feel have been scorned, ridiculed, or limited. Kannustan teitä ota raivo ja viha ja laita se hyödyntää - käännä sitä ulospäin osaksi myötätuntoa itse ja kaikki muut ihmiset sinusta tuntuu, on scorned, pilkataan tai rajoitettu. I have a very strong feeling that you have the commitment and focus to turn this anger into a fire that will burn for a long time. Minulla on hyvin vahva tunne, että sinulla on sitoutumista ja keskitytään puolestaan tämä viha osaksi tulipalon, joka polttaa jo pitkään.

  • Amy said: Amy sanoi:

    I am soooo with you. Olen soooo kanssasi. Totally, massively. Kokonaan, massiivisesti. :-)

    I don’t know why it’s possible to absolutely NOT believe that we should limit our lives as fat women — restrict what we’re allowed to do/say/wear/feel/think/experience — and yet put the limits on anyway. En tiedä, miksi se on mahdollista todellakaan ole sitä mieltä, että meidän pitäisi rajoittaa elämäämme rasvaa naiset - rajoittaa mitä emme saa tehdä / sanoa / kulumisrajat / tuntea / ajatella / kokemusta - ja vielä asettaa rajoituksia anyway . But that dichotomy is where I exist — I HATE how much I don’t do because I feel “my body isn’t allowed to do those things”, and yet I keep myself boxed into restrictions even as I hate them. Mutta tämä kahtiajako osin olen olemassa - Vihaan kuinka paljon en tee, koska olen sitä mieltä, "ruumiini ei saa tehdä niitä asioita", ja vielä minun pitää itse boxed osaksi rajoituksia jopa Inhoan niitä. I want to change this. Haluan tuoda tähän muutoksen. I’m working on it very, very slowly. Olen työskennellyt hyvin, hyvin hitaasti. There are as many setbacks as there are moments of progress. On olemassa niin paljon takaiskuja kuin on hetkiä edistymistä. Sigh.

    Bravo to you. Bravo sinulle.

  • Sara said: Sara sanoi:

    A powerful post, Emily. Voimakas postitse Emily. It perfectly echoes my experience growing up and my ongoing journey towards acceptance of my body. On täysin kaiut kokemukseni kasvaa ja minun käynnissä matkalla kohti hyväksymistä ruumiini. I’ve always had a hard time reconciling my own hatred for my body with various boyfriends’ and lovers’ unrelenting (for lack of a better word) desire to touch me all the time. Olen aina ollut vaikea sovittaa oman vihaan ruumiini eri poikaystäviä ja ystäville "herpaantumaton (puutteen vuoksi parempi sana) halu koskettaa minua koko ajan. I often can’t stop myself from thinking: “how does he like me? Olen usein ei voi lopettaa itseni ajattelemasta: "miten hän pidä minusta? I’m gross!” - an internalized hatred that I’m working very hard to overcome. Olen brutto! "- Yksi sisäistäneet vihaa että olen toimii erittäin vaikea voittaa.
    As has been said, we often prevent ourselves from living because we are afraid to risk being humiliated, ridiculed or generally perceived negatively by others. Kuten sanottu, me usein estää itseämme elämästä, koska emme uskalla ottaa sitä riskiä, nöyryytetään, pilkataan tai yleensä kielteisesti muiden. The fact that it happens (quite regularly) is what makes me angry. Se, että se tapahtuu (melko säännöllisesti) on se, mitä tekee minut vihaiseksi. I was petrified to ride a bike for fear some passenger in a car would yell “fat whore!” out the window. Olin kauhusta kankea ratsastaa polkupyörä pelossa jotkut matkustajaa auto olisi huutaa "rasvaa huora!" Ulos ikkunasta. In two years, it hasn’t happened. Kahden vuoden aikana, se ei ole tapahtunut. In fact, I’ve been hit on by men several times while on my bike. Itse olen ollut osuma miesten useita kertoja, kun taas minun pyörä.
    I am 24, and haven’t worn a pair of shorts since I was 10 because they ride up on me and that’s embarrassing. Olen 24, eikä ole kuluneet shortsit, koska olin 10, koska ne nousta ylös minuun ja se on kiusallista. I don’t go to the beach because I couldn’t possibly wear a swimsuit. En mene rannalle, koska en voinut mahdollisesti käyttää Swimsuit. I tried on a pair of shorts today for the first time in 14 years. I kokeiltu shortsit tänään ensimmäistä kertaa 14 vuotta. I didn’t buy them because I “don’t have the legs”. En osta niitä, koska olen "ei ole jalkoja". Baby steps. Baby vaiheet. My hatred of my body is shaped by the “fraudulent, non-inclusive” standards of beauty (a very articulate way of putting it) and these blogs are also helping me work towards acceptance (of my fat and the fat of others) as well. Oma vihaa ruumiini on muotoiltu kuin "petollista, ei-inclusive" standardien kauneuden (hyvin artikuloitu tapa toteuttaa sitä) ja nämä blogit ovat myös auttaa minua työskentelemään hyväksymisen (minun rasva ja rasvan muut) samoin .

  • Barbara said: Barbara sanoi:

    Emily,

    I am angry too. Olen vihainen myös. As a fat person that was once thin person who has experienced life both ways I know first hand what its like to be treated differently based ONLY on body size. Koska rasva henkilö, joka oli kerran ohut henkilö, joka on kokenut elämän molempiin suuntiin Tiedän omakohtaisesti, mitä se haluaisi kohdella eri perustuu ainoastaan laitoksen koosta.

    I am glad I found this blog. Olen iloinen siitä, löysin tämän blogin. I am working on accepting myself but still don’t believe anyone else ever will. Olen työskennellyt hyväksyä itseäni, mutta en usko kenenkään muun koskaan tulee.

  • Jacqueline S. Homan said: Jacqueline S. Homanen sanoi:

    Now I know I am not the only one who is angry about the way people of size get treated. Nyt tiedän, en ole ainoa, joka on vihainen siitä, miten ihmiset koon saada käsiteltyä. I am 41 years old. Olen 41-vuotias. I have never been able to fit into the “fraudulent, non-inlcusive standard of beauty” - even when I was 20 and wore a size 8/10. En ole koskaan voinut mahtuu "petollista, ei-inlcusive standardi kauneuden" - myös silloin, kun olin 20 ja wore kooltaan 8 / 10. Back then, that wasn’t considered “fat”, but today it is. Palaa sitten, että ei pidetty "rasva", mutta tänään se on. I now wear a size 14 at 5′ 6′. Olen nyt käyttää koko 14 5 '6'. But even if I had my 21 year old body back, I’d be unacceptable by today’s standards which say that a size 10 is overweight/plus sized! Mutta vaikka Minulla oli 21 vuotta vanhan laitoksen takaisin, I'd voida hyväksyä nykypäivän standardeja, jotka sanovat, että koko 10 on ylipainoisia / plus sized! A reflection of that attitude was given in one of the ansers in WikiAnswers under “Why Men Do Not Like Big Girls” and here it is in quotes: A kuvastaa, että asenne oli jonkin ansers vuonna WikiAnswers kohdassa "Miksi miehet eivät pidä Big Girls" ja täällä se on lainausmerkeissä:

    “People who take care of themself want to know they are going to be with someone else who feels the same way. "Ihmiset, jotka huolehtivat ilmoittanut haluavat tietää, he aikovat olla joku muu, joka on samaa mieltä. Maybe they like the fact that their woman takes pride in herself and has a sense of who she is. Ehkä he pitävät siitä, että nainen otetaan ylpeyttä itsensä ja on tunne siitä, kuka hän on. Men who are normal find this even more sexy and a turn on. Miehiä, jotka ovat tavallisia löytää tämän vielä seksikäs ja päälle. Overweight women, more than a size 10, are often suffering from mental illness or they are lazy with no personal pride. Ylipainoiset naiset, yli koko 10, ovat usein kärsii mielenterveyden sairaus tai ne ovat laiskoja, joilla ei ole henkilökohtaista ylpeyttä. The lady on a man’s arm is a sign of his own self esteem. Tämä nainen on miehen käsi on merkki hänen oma itsetunto. If she is fat or is obviously older than he is, then the guy has problems. Jos hän on rasvaa tai on tietenkin vanhempia kuin hän on, niin kaveri on ongelmia. Sorry to sound like a pig ladies but this is the truth. Valitettavasti kuulostaa sika hyvät, mutta tämä on totuus. Any man or woman who is not sloppy or a mess mentally wants a person to be with that is like them and men like a nice looking woman on their arm. Jokainen mies tai nainen, joka ei ole sloppy tai sotku henkisesti haluaa henkilön olla, että on kuin niitä ja miesten kuin nice HAKU nainen heidän kätensä. We are visual creatures.” Olemme visuaalisia olentoja. "

    I am not fat becuase of being lazy, stuffing my face, or having a mental problem. En ole rasvaa, koska on laiska, pehmusteina naamaani, tai joilla on mielenterveyden ongelmia. And I resent being inundated with this crap. Ja minä uudelleen ruuhkautumista tämän crap. A disabling car accident left me with a spinal chord injury and two smashed knees when I was 24. A invaliditeettiin auto-onnettomuudessa jätti minut kanssa selkäydin sointukulku vahinkoa ja kaksi kännissä polvilleen, kun olin 24. I went from earning a good paycheck to being poor because of the physical disability. Kävin itse ansaitsemaan hyvä palkka on köyhä, koska fyysinen vamma. Even a college degree earned at age 34 did not improve my chances for good jobs, not only due to the gap in my work history from the accident and years of physical therapy, not only because of the poverty and bad credit that accompanies being disabled without any income, but also because I was no longer “eye candy”. Jopa kollegiona määrin ansainnut vuoden iässä 34 ei paranna minun mahdollisuudet hyviä työpaikkoja, ei vain siksi, että kuilu työssäni historiasta onnettomuus ja vuosien fysikaalinen hoito, ei vain siksi, että köyhyys ja huono luotto mukana vammaisiksi ilman tuloja, vaan myös siksi, että minulla ei ollut enää "Eye Candy". I wasn’ta super thin 21 year old - I was a slightly overweight middle-aged woman, which our society treats as third class citizens because that is deemed “too fat”, “a mental mess”, “unworthy”, and “undeserving” by our society. Minulla ei ollut super ohut 21-vuotias - Olin hieman ylipainoinen keski-ikäinen nainen, jolla yhteiskunta kohtelee kolmannen luokan kansalaisia, koska se katsotaan "liian lihava", "henkinen sotku", "ansaitse" ja "undeserving "meidän yhteiskunnassa.

    It is not only the men who treat fat girls like crap by either totally ignoring us or making rude, thoughtless and abusive remarks which undermine our self esteem (as women of any size), it is also the routine discrimination we face getting good jobs (and then condemned and put down for not being economically successful). Kyse ei ole vain miehiä, jotka kohtelevat rasvaa tyttöjen kuten crap joko täysin sivuuttaa meitä tai rude, ajattelematon ja loukkaava huomioita, jotka horjuttavat itsetunto (kuten naisten minkä kokoisia tahansa), se on myös rutiininomaista syrjinnän edessämme saada hyvää työpaikkaa ( ja sitten tuomitaan ja esittänyt, ettei taloudellisesti menestyvä). If overweight women and girls are a “mental mess” it’s because of the job discrimination, plus all the emotional and verbal abuse we get daily across the board because we’re not able to be thin and “perfect.” Jos ylipainoinen naiset ja tytöt ovat "henkinen sotku", se johtuu siitä, että työpaikkojen syrjintää, plus kaikki emotionaalista ja sanallista väärinkäyttö saamme päivittäin kaikkialla, koska emme voi olla ohut ja "täydellinen".

    I’ll never forget the VP of American Express Financial who was chomping at the bit to hire me when I told him I already had all the licenses and credentials plus the university degree in mathematics, only to have him treat me like crap when he saw me in person at the face to face interview - he wrote “DO NOT HIRE - TOO FAT” on the top of my resume. I'll koskaan unohtaa VP American Express Financial joka oli chomping on bittinen palkata minua, kun sanoin hänelle, minulla oli jo kaikki lisenssit ja pätevyyttä sekä korkeakoulututkinto matematiikkaa, ainoastaan hän kohtelee minua kuin roskaa, kun hän näki minulle henkilökohtaisesti, että kasvotusten haastattelu - hän kirjoitti "ÄLÄ VUOKRAUS - liian lihava" päällä minun jatkaa. Although that was not the only job I got denied for no reason other than my body size, it was the one where the interviewer was actually blatant enough to write that where I could see it in plain sight. Vaikka tämä ei ole ainoa työpaikka sain kieltää mitään syytä muiden kuin minun laitoksen koosta, se oli silloin, kun haastattelija oli todella räikeä tarpeeksi kirjoittaa, että jos voisin nähdä sen plain näköpiirissä.

    Of course, there is never any sympathy for us from the thin, beautiful “perfect” people for their mistreatment of us. Tietenkin, ei ole koskaan mitään myötätuntoa meitä ohutta, kaunis "täydellisen" kansan pahoinpitelystä meistä. We’re somehow always expected to just suck it up and take it. Olemme jotenkin aina odotetaan vain imeä sitä ja ota se. They say, “Do something about it. He sanovat: "Onko jotain. Join a fitness club. Liity Kuntoklubi. You can do something about your figure, etc” without realizing that when you’re unemployed and poor, you have no money to afford to join a fitness club…let alone afford a house in the suburbs with a pool in order for an overweight person with a spinal chord injury to be able to swim and thus get the only exercize they can. Voit tehdä jotain teidän luku jne. "ilman tajuamatta, että kun olet työtön ja köyhä, sinulla ei ole rahaa varaa liittyä Kuntoklubi ... puhumattakaan varaa talon lähiöiden kanssa allas, jotta on ylipainoinen henkilö kanssa selkäydin sointukulku vahinkoa voi uida ja siten saada vain exercize voivat.

    When thin people say they resent the anger and attitudes from overweight people for accusing them of starving themselves and being rude to them, have they ever thought about how they treat overweight people? Kun ohut ihmiset sanovat ne uudelleen viha ja asenteet alkaen ylipainoisia ihmisiä syyttäen heitä nälkää itseään ja sitä epäkohteliaana heille, he koskaan ajatellut, miten kohtelee ylipainoisia ihmisiä? They don’t stop and think how we’re sick of hearing that the reason we’re fat is because we’re lazy, can’t put the fork down, etc. I eat less than 1,000 calories a day and NONE of it is junk food! Ne eivät pysähdy ja mieti, miten olemme sairaita kuulla, että syy emme rasvaa koska olemme laiskoja, se ei voi asettaa ruokapöytään alas jne. syön vähemmän kuin 1000 kaloria päivässä, eikä kukaan sitä on roskaruoka! I can’t afford to eat expensive organic stuff, so I have to make do the best I can - and that means being stuck with the meats and veggies that is infused with growth hormones because Monsanto knows better than Mother Nature. Minulla ei ole varaa syödä kallista orgaanisten tavaraa, joten minun on tultava toimeen paras Voin - ja tämä tarkoittaa, että juuttunut kanssa liha ja kasvikset, että on infusoida kasvuhormoneja koska Monsanto tietää paremmin kuin Äiti Luonto. And you cannot tell me that growth hormones in foods has no bearing on alot of people’s weight problems! Ja et voi kertoa minulle, että kasvuhormonien elintarvikkeissa ei ole merkitystä paljon ihmisten paino ongelmia! Yet, it’s the fat person that gets shit on, not “Big Ag” giants like Monsanto. Silti se on rasvaa henkilö, joka saa paskaa päälle, ei "Big Ag" jättiläisten kuten Monsanto.

    I have suffered from unwarranted abuse that all overweight people get when we try to “do something” about our weight - like being run out of the fitness club by those with the attitude of “how dare you bring your fat body into the gym where I have to LOOK at you!” My accident left me unable to bicycle and walk any distance. Olen kärsinyt aiheettomiin väärin, että kaikki ylipainoisia ihmisiä saada kun pyrimme "tehdä jotakin" meidän paino - kuten on loppunut Kuntoklubi näiden kanssa asenne "kuinka sinä kehtaat tuoda rasvaa elin osaksi kuntosali, jossa olen on tarkasteltava sinua! "Oma onnettomuus jätti minut pysty polkupyörän ja kävele mitään etäisyys. I cannot stand for any length of time. En voi seistä mitään pitkään. The only exercise I can physically do is swim. Ainoa käyttää voin fyysisesti vain uida. But when you’re financially limited, you can’t afford your own pool (or a fitness club membership). Mutta kun olet taloudellisesti rajalliset, sinulla ei ole varaa oma uima-allas (tai Kuntoklubi jäsenyys). So just how am I supposed to be able to “do something about my figure” since I am not one of those who is lucky enough to be naturally skinny as a rail if, I as a fat girl, am made blatantly unwelcome at the local fitness club? Joten, miten minun pitäisi pystyä "tehdä jotain minun luku", koska en ole yksi niistä, jotka on onni olla luonnostaan laiha kuin rautateiden, jos olen lihava tyttö, olen tehnyt räikeästi epätoivottava paikallisella Kuntoklubi? Even before my accident 17 years ago, I was never skinny. Jo ennen onnettomuutta 17 vuotta sitten, ei ole koskaan ollut laiha. So what am I now that I am no longer the young 21 year old who could fit into a size 10? Mitä minä olen nyt, että en ole enää nuori 21-vuotias, joka voisi mahtua kooltaan 10? The WikiAnswer above which mirrors men’s and society’s judgment of me says exactly what I am - and it doesn’t matter that they’re the ones who are f’d up in the head. The WikiAnswer edellä joka heijastaa miesten ja yhteiskunnan tuomio minulle sanotaan tarkalleen mitä olen - ja sillä ei ole väliä, että he ovat niitä, jotka ovat f'd vuonna pään. Majority rules. Enemmistöpäätös sääntöjä.

    I’ll never forget the abuse I got at the local YMWCA that I belonged to briefly by the athletic gym jerk type of people who rudely complained to my face in front of my husband. I'll koskaan unohda väärinkäytön sain paikallisella YMWCA, että olen kuulunut lyhyesti jonka urheilullisia kuntosali jerk tyypin ihmisiä, jotka tylysti valitti naamaani edessä mieheni. They said that they couldn’t swim in the pool and get their laps in because his fat wife would make splashes too big while swimming. He sanoivat, että he eivät voi uida pooli ja saada kierroksia, koska hänen rasvaa vaimo tekisi pyrstöliskahdus liian suuri, kun taas uimaan. I was teaching my husband how to swim and we were sharing one lane in the lap pool and none of the other lanes were occupied at the time. Olin opetus mieheni uida ja olimme jakaminen yksi ajokaista on kierrosajat-allas ja muita jonot olivat miehitetyillä kerrallaan. I am supposed to take this kind of crap and then be told how considerate I should be of not hurting skinny people’s feelings? Minun ottamaan tällaista roskaa ja sitten kerrottiin, kuinka huomaavainen I olisi ei vahingoittaa luiseva ihmisten tunteita? What about MY feelings for once? Entä MINUN tunteita kerran?

    I have already accepted the fact that I’m not desirable or attractive to 90% of the male population out there and therefore can’t take my pick when I’ma “non-person” who is ignored or reviled by men and therefore stand very little chance of ever “getting lucky”. Olen jo hyväksynyt sen, että minulla ei ole toivottavaa tai houkutteleva 90% miespuolisen väestön olemassa ja siksi sitä ei voida ottaa Oma valinta, kun I'ma "ei-henkilö", joka on sivuutettu tai reviled miesten ja siis hyvin vähän mahdollisuuksia koskaan "jäämästä onnekas". But dammit I AM just as deserving of a job to support myself and the ability to participate in society as all the thin beautiful people out there, including being able to swim at the local fitness club and I am tired of being denied fair treatment, consideration and respect as if I was less than human. Mutta Hemmetti Olen vain ansioturvassa työ tukea itseäni ja kyky osallistua yhteiskunnan kaikki ohut kauniita ihmisiä, mukaan lukien voi uida paikallisella Kuntoklubi ja olen kyllästynyt evätään oikeudenmukainen kohtelu huomioon ja kunnioittaa niin kuin olin vähemmän kuin ihmisravinnoksi.

  • Diane Anderson-Minshall said: Diane Anderson-Minshall sanoi:

    Hey Jacqueline, Hei Jacqueline,

    I just saw your post which makes me so sad. Olen juuri nähnyt blogitekstiisi joka saa minut niin surullista. The VP from American Express should have a lawsuit on his hands. The VP American Express olisi oikeusjuttu hänen käsiinsä. But I did want to tell you that there are tons of guys who like fat chicks. Mutta en halua kertoa teille, että on olemassa tonnia kaverit, jotka haluaisivat, rasvaa poikasia. Seriously. Vakavasti. I get hit on all the time and I’m much bigger than you. Saan osuma koko ajan ja olen paljon isompi kuin sinä. A lot of guys tell me that they think the majority of men like fat women but are afraid to be open about it. Monet kaverit kertovat, että he sitä mieltä, että suurin osa miesten kuten rasva naisten mutta eivät uskalla olla avoimia siitä. I think the cultural baggage around women’s sizes affects men too, and when you have a guy like that one on the Wiki answers (moron) there’sa bit of that internalized fatphobia he’s espousing that makes me think, Hmm, wonder what “fat” secrets are his closet? Mielestäni kulttuuri matkatavaroiden noin naisten koot vaikuttaa myös miesten, ja kun sinulla on kaveri, kuten että yksi Wiki vastaukset (ääliö) löytyy vähän, että sisäistäneet fatphobia hän espousing että saa minut ajattelemaan, Hmm, ihme mitä "rasva" salaisuuksia ovat hänen closet? It’sa bit like the research studies that show that people who are hte most homophobic are often the most easily aroused by homosexuality; perhaps that guy doth protest too much. It'sa bit kuten tutkimuksia, jotka osoittavat, että ihmiset, jotka ovat hte kaikkein homofobisen ovat usein helposti kiihottuminen homoseksuaalisuus; ehkä se, että kaveri Jumala protestoida liikaa.

    Be sexy, be fat, I promise there are plenty of men (and women) who want to date you. Ole seksikäs olla rasvaa, lupaan on runsaasti miehiä (ja naisia), jotka haluavat päivä sinulle.

    Diane



Clicky Web Analytics